В Британии открытка пришла через 100 лет после отправления Открытке, посланной в июле 1920 года из Лондона в Норидж, потребовалось более 100 лет, чтобы преодолеть расстояние в 200 км. О неожиданной находке простой британской семьи рассказало издание Metro, информирует .
Владельцы дома в английском городе Норидж разыскали внучатую племянницу некой Евы Браун, чтобы передать найденную на придверном коврике открытку. Карточка с изображением собора Св. Павла в Лондоне гласит: «Дорогая Ева. Мне очень жаль, что у меня не было времени ответить на твое письмо раньше, но мы будем очень рады тебя принять. Отправь письмо, чтобы сказать, когда тебя ждать. Любящая кузина Флорри». По словам мужчины, нашедшего затерявшееся послание, он не уверен, оставил ли его почтальон или кто-то другой.
«Полная загадка, откуда это могло появиться, и очень странно найти открытку на нашем коврике через 100 лет после того, как она была отправлена, — сказал он. — Должно быть, все это время забытая открытка лежала в углу сортировочного центра в Норидже, ожидая, когда ее обнаружат. Однако мы очень надеемся, что мисс Ева Браун сумела встретиться со своей любящей кузиной Флорри, несмотря на то, что не получила открытку!»
Когда потомки Евы Браун наконец-то получили открытку, ее внучатая племянница Рози рассказала, что в 1920 году ее двоюродной бабушке было 9 лет, и она жила по указанному адресу со своими родителями и девятью братьями и сестрами. По иронии судьбы позже она стала руководительницей почтового отделения в Грейт-Пламстед, а потом вместе с мужем открыла магазин открыток и сувениров.
Представители национального почтового оператора Великобритании Royal Mail отрицают, что могли на 100 лет задержать отправку открытки. «Вполне вероятно, что недавно кто-то положил ее почтовый ящик. Сомнительно, что открытка потерялась или застряла где-то в сортировочном пункте. Royal Mail регулярно проверяет все свои пункты доставки и ежедневно очищает обрабатывающие машины. Как только отправление попадает в почтовую систему, оно будет доставлено по адресу, указанному в письме», — заявили они. источник »
28-летний атакующий полузащитник сборной Дании Кристиан Эриксен прокомментировал результат гостевой встречи 4-го тура Лиги наций УЕФА, в которой датчане обыграли сборную Англии со счётом 1:0. «Это особенное чувство.
- Это особенное чувство. Прежде всего, сыграть 100 матчей (за Данию), а также обыграть Англию на Уэмбли. Перед матчем я знал, что мы этого не сделали в последние 37 лет. Так что это невероятно - стоять здесь в роли победителя, - цитирует Эриксена пресс-служба УЕФА.
Картина, которую более 100 лет назад хотел купить русский император Николай II, объявлена на аукционе в Лондоне. Шедевр кисти Николая Рериха «Печоры. Вход в монастырь» был написан им во время поездки по Псковской земле.
Женщина решила пойти по стопам британского ветерана Второй мировой войны Тома Мура, которому удалось собрать для медиков более 32 миллионов фунтов стерлингов, обойдя свой 25-метровый двор 100 раз до того, как ему исполнилось 100 лет.
Несмотря на то, что многие британские эксперты предсказывали падение цен на недвижимость в результате экономического кризиса, связанного с пандемией коронавируса,
получилось наоборот- цены на жилье в Великобритании достигли рекордно высокого уровня.
Несмотря на то, что многие британские эксперты предсказывали падение цен на недвижимость в результате экономического кризиса, связанного с пандемией коронавируса,
получилось наоборот- цены на жилье в Великобритании достигли рекордно высокого уровня.
Союз Петлюры и Пилсудского Весной и летом 1920 года УНР и Польша действовали в пределах военного союза, который имел целью противодействие советской России.
Как пишет healthinfo. gov, число выпавших зубов – ключевой индикатор того, как относится человек к своему здоровью. Ученые утверждают, что люди, сохранившие почти все свои зубы к 70 годам, чаще остальных доживают до 100 лет.
Евролига приступила к поиску инвесторов для запуска франшизы в Лондоне, сообщает SportsPro. Евролига собирается привлечь 100 млн инвестиций в течение 5 лет для создания команды (по 20 млн в год). Сумма предварительных рассчётов основана на среднем бюджете клубов Евролиги за сезон.
Первая половина августа 1920 года стала решающей в кровопролитной трагедии, развязанной польскими националистами. Все происходило быстро, колесо Фортуны вертелось с бешеной для истории скоростью.
В то же время за последние 20 лет стоимость жилья высота втрое. Согласно исследованию, проведенному Coulters, за последние двадцать лет средняя цена дома в Великобритании выросла втрое. В 1999 году можно было приобрести жилье менее, чем за 100 тысяч долларов, теперь этот показатель вырос до почти 300 тысяч. В то ... Читать далее
Бухгалтер одной из средних школ графства Камбрия в Великобритании за семь лет украла с работы более двухсот тысяч фунтов, однако вернуть ей придется меньше половины, сообщает Daily Mail 52-летняя женщина сначала перевела через подставные фирмы на свой банковский более 100 тысяч фунтов, остальные же деньги она тратила на себя, использую школьные счета. ... Читать далее
Нанкин, 8 июля /Синьхуа/ — Ученые из Китая и Великобритании открыли механизм формирования окраски у насекомых, обитавших 100 млн лет назад в середине мелового периода.
Полотно, созданное в XVII веке, находилось в частной коллекции в течение 139 лет до 2017 года, когда приобрёл неназванный коллекционер всего за $97,2 тыс, Independent. В 1902 году «Портрет Леди» в Королевской академии художеств в Лондоне как произведение самого Рубенса.
Закроются почти 100 магазинов Microsoft объявила, что навсегда закроет свои 83 магазина Microsoft Store. В компании решили сосредоточиться на онлайн-продажах. Об этом сообщили в пресс-службе компании.
Ровно 100 лет назад журналист из Великобритании побывал в революционной России и взял интервью у Владимира Ленина. Лидер большевиков рассказал прессе о крестьянском оппозиционном движении, российской экономике и английской политике.
богатый теннисист мира Роджер Федерер заговорил об объединении мужского и женского тенниса. И речь не про микст, который уже больше 100 лет входит в расписание турниров Большого шлема и Олимпийских игр.
Исследователи из Oral Health Foundation в Великобритании установили, что продолжительность жизни человека зависит от его отношения к собственному здоровью. В частности, до 100 лет доживает большинство людей, сохранивших все свои зубы к 70-ти годам.
«О, спорт, ты – мир!», -- воскликнул основатель современных Олимпиад Пьер де Кубертен в своей «Оде спорту», увидевшей свет в 1912 году. Спустя более чем через 100 лет после этого первый Почётный президент Международного олимпийского комитета мог бы сказать: «О, спорт, ты – мошенничество, коррупция и обман!» и был бы ... Читать далее
При обсуждении вопросов безопасности в зоне Северного Ледовитого океана, особенно в контексте НАТО и России, обычно упоминают Гренландию и Исландию. Но при этом нельзя игнорировать демилитаризованный норвежский архипелаг Шпицберген, находящийся примерно в 500 морских милях к северу от побережья Норвегии, особенно в связи с тем, что Россия и Китай проявляют повышенную активность в этом удаленном регионе. На этой неделе исполняется 100 лет ... Читать далее
Ученые Колорадского университета в Боулдере обнаружили новую фазу вещества, о которой было известно теоретически больше 100 лет, но которую до сих пор не получали экспериментально. Статья исследователей, в которой описаны свойства ферроэлектрической нематической фазы жидкого кристалла, опубликована в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences.
Почти 80 лет назад Зинаида Корнева служила в советской армии зенитчицей. В постоянных боях она прошла долгий путь длиной в 2300 километров от Сталинграда до Берлина. Сегодня ей почти 100 лет, и она является одним из немногих оставшихся боевых ветеранов Второй мировой войны.
Запад прикрывается "русским следом" для оправдания своих политических неудач начиная с давних времен. Эволюцию антироссийской политики Запада прокомментировал историк Григорий Миронов. Начал эксперт с того, что в 1926 году британское руководство столкнулось с волной шахтерских забастовок.
Рождение легендыЭто было лето 1920 года, и тот гоночный самолет с труднозапоминаемым названием (S-XXbis4) построили во Франции, то есть на другом краю земли.
Британцы, выступающие с протестами, снесли памятник филантропу Эдварду Кольстону, стоявший в Бристоле более 100 лет. Кольстон был в свое время известен так же как торговец рабами. Протестующие Великобритании добрались до памятника Эдварду Кольстону в Бристоле и снесли его.
Показатель государственного долга Великобритании подскочил до 100% экономического производства страны в апреле, самого высокого уровня почти за 60 лет, передает Reuters.
Изначально ветеран хотел собрать всего тысячу фунтов и пообещал 100 раз обойти свой небольшой сад до того, как ему исполнится 100 лет. Его инициативу поддержали и простые британцы, и многие знаменитости, так что пенсионер собрал в десятки тысяч раз больше денег.
В материале говорится, что Варфоломей помог Гюлену в июле 2016 года осуществить попытку свержения президента Турции Реджепа Эрдогана. Gerek Hayat публикует совместные фото Гюлена с Варфоломеем. Кроме Варфоломея, в числе пособников Гюлена в Турции названы действующий главный раввин (хакам-баши) Турции Исаак Халева, умерший в 1990 году армянский патриарх Константинополя Шенорк Галустян, умерший в 2005 году Римский папа ... Читать далее
В основу анализа легла информация о 2494 летальных исходах из-за коронавируса среди граждан 2064 лет в Англии и Уэльсе до 20 апреля. 1612 человек были мужчинами, а показатели летальности среди этой группы достигли 9,9 смерти на 100 тыс.
О загадочном исчезновении молодой танцовщицы из Уэльса Мейми Стюарт 100 лет назад писали все британские таблоиды. Инспектор Скотленд-Ярда перерыл весь городок, где девушка провела последние годы, и открыл все его темные секреты, однако упустил преступника.
Гражданин Литвы Мартинас С. из Тельшяй, эмигрировавший в Великобританию, был осужден за отказ от службы в армии — суд назначил ему штраф в размере 1000 евро. До этого Мартинас дважды платил штрафы в административном порядке — 15 евро, затем — 100 евро.
Зинаида Корнева — ветеран Великой Отечественной войны. Ей 98 лет. Живет в Северной столице России. Женщина записала видеообращение для британского ветерана Тома Мура. В рамках благотворительного марафона он собрал более 30 миллионов фунтов в знак благодарности медикам Соединенного королевства.
В четверг 30 апреля у Тома юбилей: ветерану минуло 100 лет. На его столе более 125 тысяч поздравительных открыток со всего мира, среди которых и очень личное поздравление от Ее…
Британскому ветерану Второй мировой войны Тому Муру, сумевшему собрать на борьбу с коронавирусом почти 30 миллионов фунтов стерлингов, сегодня исполняется 100 лет.
День 9 мая в сознании украинцев закрепился, как день парада в честь Победы в Великой Отечественной войне. Но в этот день был еще один парад, о котором стараются не вспоминать, но который является знаковой страницей в истории Украины.
100 лет назад, 21 апреля 1920 года, произошло подписание так называемого Варшавского договора, который называют также соглашением Пилсудский — Петлюра. Документ подразумевал создание антибольшевистского союза и признание Польшей независимости Украинской Народной Республики.
Шеф-повар из Великобритании Даррен Макгрэди, который 11 лет проработал в королевской семье, рассказал рецепт любимого десерта королевы Елизаветы II. Для приготовления английских булочек к чаю необходимо взять три четверти стакана муки, 100 граммов сливочного масла, полстакана сахара, четыре чайных ложки разрыхлителя для теста, одно яйцо, три четверти стакана молока и ... Читать далее
В 2019 году пожилых россиян старше 100 лет было 20,5 тысячи, а в 2020 году стало 22,6 тысяч человек, сообщает RT со ссылкой на данные Росстат. Больше всего долгожителей в Москве — 7,7 тысяч человек, на втором месте — Санкт-Петербург, где на начало года было зафиксировано 3,5 тысячи людей старше ... Читать далее
Чарт iTunes в Великобритании возглавила песня 99-летнего британского ветерана Второй мировой войны Тома Мура. Композиция You"ll Never Walk Alone (Ты никогда не будешь одинок) была написана для сбора пожертвований для Национальной службы здравоохранения (NHS).
Два новых шеф-повара знаменитостей, один из которых имеет свой собственный канал на YouTube, выпускают видео с рецептами тортов от лица пекарей, умерших более ста лет назад. Об этом сообщает информационный портал The Times.
Отмечается, что 99-летний Мур обещает обойти свой 25-метровый двор 100 раз до того, как ему исполнится 100 лет. Таким образом он выражает благодарность и поддержку работникам NHS и собирает для них средства онлайн. Уже более 619 тысяч человек поддержали инициативу ветерана.
В Великобритании ветеран Второй мировой войны Том Мур, которому 30 апреля, исполнится 100 лет, собрал в качестве пожертвований 4 млн фунтов стерлингов (5 млн долларов) на нужды Национальной службы здравоохранения (НСЗ) в борьбе с коронавирусом.
2019 год — это юбилейный год для сети Tesco. Торговая компания работает на рынке 100 лет. Tesco владеет крупнейшей розничной сетью в Великобритании и является третьей торговой транснациональной сетью в мире.
Королевской академии танца в Лондоне (Royal Academy of Dance, RAD) в этом году исполняется 100 лет. Но наш сюжет не
The post «Серебряные лебеди» в вашей гостиной appeared first on New Style.
Исследователи из Австралии нашли ответ на загадку черепа так называемого "Родезийского человека", которая не давала покоя ученым на протяжении почти 100 лет Об этом сообщает Reuters, со ссылкой на научную публикацию в журнале Nature.
На внеочередном заседании Верховной Рады в ночь с 30 на 31 марта народные депутаты поддержали законопроект об открытии рынка земли.
За проголосовали 259 народных депутатов при необходимом минимуме в 226 голосов.
Ученые обнаружили три новых вида летающих рептилий - птерозавров, которые жили в Сахаре 100 млн лет назад. Об этом сообщает The Guardian. Сообщество птерозавров, населявших доисторическое Марокко, обнаружил палеонтолог из Университета Портсмута профессор Дэвид Мартилл вместе с командой исследователей из Марокко и США.
Количество скончавшихся пациентов с коронавирусом в Великобритании возросло на 269 и достигло 1028 человек, сообщает в субботу телеканал Sky News. Отмечается, что большинство жертв коронвируса - жители Англии (935 человек).
В Великобритании на случай смерти короля Карла III по смене его на наследника принца Уильяма разработан секретный план под названием Менайский мост, сообщает в четверг, 29 февраля, Daily Express. В своей заметке британское...