2019-12-12 04:19 |
На сайте президента Украины появился исправленный вариант коммюнике встречи «нормандской четверки» в Париже на украинском языке. Исправление было внесено из-за требований главы ДНР Дениса Пушилина. Изначально Киев разместил версию, в которой говорилось, что стороны «выражают заинтересованность в достижении договоренностей по всем правовым аспектам закона об особом порядке местного самоуправления (об особом статусе) отдельных районов Донецкой и Луганской областей». Глава ДНР указал, что в официальной версии англоязычного текста речь идет не только о законе, но и обо всех «всех правовых аспектах особого статуса» Донбасса. Пушилин заявил, что ДНР не приступит к выполнению указанных решений, пока Киев не исправит опубликованный документ. Администрация Президент Украины Владимира Зеленского исправила ошибку и разместила новый документ, который соответствует английскому аналогу. Телеканал сообщал, что пресс-секретарь президент России Дмитрий Песков прокомментировал изменение Киевом коммюнике «нормандского саммита. Он напомнил, что юридическую силу имеет лишь оригинальный документ на английском языке. источник »