Британские традиции: сами мы не местные

Британские традиции: сами мы не местные
фото показано с : angliya.com

2021-3-27 11:57

Англия славится своими традициями. Они составляют суть британской культуры и повседневной жизни: чай, рыба с жареной картошкой, рыбацкий свитер, Джуди и Панч. Однако некоторые из них не возникли бы без влияния иностранцев или вмешательства властей. Возможно, именно готовность пробовать что-то новое — это и есть самая главная традиция Туманного Альбиона.

Национальное времяпрепровождение

Самая яркая английская традиция — посиделки в пабе — ведет свою историю со времен Римской империи. Завоевав Альбион, римляне первым делом проложили дороги, а потом построили вдоль них таверны, где путники могли перекусить и выпить вина.

Национальный напиток

В 1662 году король Карл II решил жениться на португальской принцессе Катерине де Браганса. Сойдя с корабля в Портсмуте холодным и ветреным днем, утомленная принцесса попросила чашку чая.

В XVII веке главными любителями чая в Европе были португальцы, колонизировавшие Макао и другие окраинные китайские территории, и голландцы c колонией на острове Ява. Последние привозили чай в Англию, но скорее как заморскую диковину. Он был очень дорог и считался тонизирующим лекарством, а не повседневным напитком.

Итак, вместо чая уставшей и промерзшей принцессе вручили стакан эля с пряностями — традиционное английское средство от простуды тех лет. Средство не помогло, принцесса слегла за несколько дней до свадьбы, а выздоровев, ввела употребление чая в моду при дворе.

Постепенно чай стал напитком аристократов и богачей — фунт чайных листьев стоил в шесть раз дороже фунта кофейных зерен. Посчитав возможные прибыли, англичане завели чайные плантации в Индии, где растение на удивление хорошо прижилось. А дальше одно следовало за другим: увеличение предложения повлекло снижение цены, чай стал доступен сначала среднему, а затем и рабочему классу, а его репутация напитка для изнеженных аристократов стала лучшей рекламой.

Национальная еда

«Национальное» блюдо fish&chips появилось в Англии только в середине XIX века. Сначала еврейские беженцы из Восточной Европы привезли рецепт панированной жареной рыбы. Поначалу ее продавали в холодном виде на развес, иногда с несколькими печеными картофелинами, на улицах или в специальных лавочках. Первый “fries fish warehouse” упоминается у Диккенса в книге “Оливер Твист” в 1839 году. Основными покупателями были другие беженцы. Примерно в это же время на севере Англии начали набирать популярность ломтики жареной картошки — дешевое и сытное блюдо для рабочего класса. Первым, кто придумал соединить эти два блюда в одно, был тринадцатилетний Йозеф Малин, уличный торговец-разносчик, который в 1860 году решил привлечь больше покупателей и расширил свой ассортимент. Рабочие Восточного Лондона оценили сытное блюдо, а Йозеф позже открыл первый специализированный fish&chips ресторан.

 

Национальные сатирические персонажи

Персонажи английского фольклора Панч и Джуди напрямую заимствованы из итальянской комедии масок, традиционными персонажами которой были Пульчинелла, необразованный и смекалистый неаполитанский крестьянин, и его сварливая жена. Сначала представления с их участием появились в английских курортных городах, где итальянские бродячие артисты пытались заработать на жизнь, развлекая публику. Через некоторое время англичане переименовали полюбившегося им “Пульчинеллу” в “Панчинеллу” (по созвучию с английским punch — “тычок”), дали имя его жене (первоначально ее называли Джоан, а затем устоялось имя Джуди) и переделали марионеток в наручных кукол. Кстати, русский Петрушка — тоже наследник Пульчинеллы.

 

Национальный танец

Моррис, фольклорный английский танец, во время которого танцоры надевают на голени повязки с колокольчиками. Интересно, что первые упоминания танца восходят в XV веку, и тогда он назывался moorish dance, то есть «танец мавров». Учитывая сходство названия с итальянским представлением «мореска», когда танцоры чернили себе лица и совершали дикие ужимки, изображая африканцев, исследователи предполагают, что моррис тоже занесли в Англию исполнители комедии дель арте.

Икона стиля начала 20-го века, Его Высочество Эдвард, принц Уэльский  (позже король Эдуард VIII и герцог Виндзор) в свитере с острова Фэр-Айл. Портрет работы Джона Ландера, 1925 год.

Национальный головной убор

Знаменитые английские плоские кепи стали популярными в результате государственного принуждения. В 1571 году британский парламент обязал каждого жителя страны мужского пола, кроме аристократов и детей младше шести лет, носить шерстяную кепку, flat cap. Так предполагалось увеличить спрос на шерсть внутри страны. Закон оказался неэффективным: большинство бедных семей не покупали шерсть для кепок, а шили их из обрезков и лоскутов. Поэтому через 26 лет закон отменили, но плоская кепка уже стала признаком “неаристократа”: буржуа и рабочий класс гордо продолжали носить их как знак отличия.

Национальный орнамент

Пестрые вязаные свитеры с острова Фэр-Айл (Fair Isle) знамениты на весь мир своими своеобразными орнаментами. А появились они, когда возле острова в 1588 году затонул один из кораблей испанской Армады. Местные жители скопировали их с одежды моряков-испанцев, сделанной из пестрой ткани с мавританскими узорами.

Национальный спорт

Многие популярные виды спорта — крикет, гольф, лаун-теннис — английского происхождения, но и среди них есть иностранец. Поло, игра английских аристократов, была принесена на Британские острова солдатами, проходившими службу в индийских колониях. Изначально эта игра пришла из Персии во время царствования Великих Моголов, где была развлечением для знати; в Индии она прекратилась в атрибут одного из ритуальных праздников, и принимать участие в партии мог любой, у кого был хотя бы пони. Англичане поставили дело на широкую ногу и в 1862 году основали первый поло-клуб Calcutta.

Подготовила Вера Щербина

источник »

самая главная традиция альбиона туманного новое что-то

самая главная → Результатов: 12


Фото:

В Госдуме отреагировали на преклонение арбитром Левниковым колена перед матчем Англия — Сан-Марино

Член комитета Госдумы по физической культуре, спорту, туризму и делам молодёжи Дмитрий Свищёв высказал мнение о поступке российского футбольного арбитра Кирилла Левникова, поддержавшего акцию Black Lives Matter, встав на колено перед матчем первого тура квалификации чемпионата мира 2022 года между сборными Англии и Сан-Марино.

2021-3-26 19:33


Четыре неразгаданные тайны Земли перечислены исследователями Британии

Третьей тайной нашей планеты является процесс формирования континентальной коры. Самая главная загадка Земли – зарождение жизни.

2021-3-15 09:44


Литературная гостиная. Две культуры – единая литература

Англоязычный вернисаж – ноябрь Ноябрь обещает стать месяцем сюрпризов и ярких новинок, самая главная из которых – выход в свет The post Литературная гостиная. Две культуры – единая литература appeared first on New Style.

2020-11-7 17:25


Фото:

Обозреватель (Украина): почему Московия стала называться Россией?

Если дьявол прячется в деталях, то именно в деталях и похоронена правда об истинном происхождении страны, которую мы сегодня называем Россией. Самая главная ошибка или заблуждение, которое нам мешает понять, что никакой родственной связи или законного престолонаследования между Русью (Киевом) — Украиной и Москвой — Россией нет, лежит в том, что все подряд исторические учебники и огромное количество российской исторической литературы ... Читать далее

2020-4-25 10:48


Фото:

Названа самая главная песня десятилетия

Лидером чарта стал трек «Happy» Фарелла Уильямса, который был написан в качестве саундтрека для мультфильма «Гадкий я — 2» и стал восьмой по популярности песней в британских хит-парадах. Второе место заняла работа певицы Адель Rolling In The Deep, ставшая заглавным синглом на её втором альбоме. И благодаря ей Адель получила ... Читать далее

2020-4-14 21:47


Фото:

The Guardian (Великобритания): откровенный захват власти Владимиром Путиным может оказаться неожиданно выгодным

Среда, возможно, окажется одним из самых важных дней в политической истории постсоветской России. За последние десять минут своего ежегодного обращения к народу Владимир Путин объявил о ряде поправок к конституции России, закладывающих, как представляется, дорожную карту для его собственного политического будущего после 2024 года.

2020-1-20 03:42


Фото:

Мумий Тролль: самая британская русская группа

Группа Мумий Тролль уже 20 лет не перестает радовать меломанов всех поколений и возрастов – в 1996 году вышел альбом «Морская» и все, кто ждал откровений от русскоязычной музыки, «заболели» мумий-манией и «морской» болезнью.

2018-11-10 14:18


Фото:

Мумий Тролль: самая британская русская группа

Группа Мумий Тролль уже 20 лет не перестает радовать меломанов всех поколений и возрастов – в 1996 году вышел альбом «Морская» и все, кто ждал откровений от русскоязычной музыки, «заболели» мумий-манией и «морской» болезнью.

2018-11-9 14:18


The Economist (Великобритания): чему мир может научиться у Австралии

В чем состоит самая главная проблема, стоящая перед Америкой? Или Японией? Великобританией? Францией? Мнения расходятся, но некоторые причины для беспокойства повторяются из раза в раз.

2018-10-27 17:10


Фото:

Главная кокетка и лучшая попка: школа попросила учеников оценить одногодок

Родители раскритиковали школу Highfields School в Матлоке (Matlock), Дербишире (Derbyshire), которая попросила детей номинировать других ребят в разных категориях для школьного альбома, включая номинации: "лучшая попка" и "самый большой любитель пофлиртовать или самая главная кокетка".

2018-10-16 00:03


Фото:

Главная кокетка и лучшая попка: школа попросила учеников оценить одногодок

Родители раскритиковали школу Highfields School в Матлоке (Matlock), Дербишире (Derbyshire), которая попросила детей номинировать других ребят в разных категориях для школьного альбома, включая номинации: “лучшая попка” и “самый большой любитель пофлиртовать или самая главная кокетка”.

2018-10-16 00:03


Фото:

О чём бы хотели спросить британские журналисты у россиян, побывавших в Великобритании для "осмотра Собора в Солсбери"?

  Два гражданина России, подозреваемые властями Великобритании в том, что они пытались убить бывшего соотечественника Сергея Скрипаля в Солсбери, "нашлись" и дали интервью Маргарите Симонян из  Russia Today.

2018-9-27 07:09