Правительство Великобритании опубликовало новую программу поддержки населения и бизнеса во время пандемии COVID-19. «Зимний план» оказался скромнее ныне действующей программы, а министр финансов страны Риши Сунак заявил, что «не сможет спасти каждый бизнес и каждое рабочее место». Его заявление прозвучало на фоне непрекращающегося роста заболеваемости в стране. За последние сутки было выявлено более 6,6 тыс. заболевших коронавирусом, что является рекордом с начала пандемии. Всего в Великобритании заболело более 416 тыс. человек.
Новая схема поддержки рабочих мест вступит в силу 1 ноября. В рамках этой программы правительство намерено помочь бизнесу, который столкнется с более низким спросом в зимний сезон, в связи с чем сотрудники таких компаний будут вынуждены перейти на неполный рабочий день. Правительство предлагает компаниям продолжать выплачивать таким сотрудникам зарплату за все отработанные часы. Сотрудникам же, чтобы рассчитывать на оплату высвободившихся часов, необходимо будет отработать хотя бы треть от месячного норматива. При соблюдении этих условий государство оплатит 33% от установленной зарплаты за неотработанные часы, а еще 33% должно будет оплатить предприятие. Таким образом, сотрудникам будут оплачены часы вынужденного отсутствия на рабочем месте, пусть и на 66%. При этом максимальный размер выплат на человека составит 698 в месяц.
Кроме того, будет продлена программа помощи самозанятым лицам, а отели, кафе и рестораны продолжат пользоваться налоговыми послаблениями. Бизнес же, который решил взять кредит у правительства, сможет погасить его не за шесть лет, как обговаривалось ранее, а в течение десяти лет. Такой опцией уже воспользовались около 1,3 млн малых предприятий, взяв кредиты в общей сложности на 38 млрд.
Кирилл Сарханянц источник »
Россия стала первым государством, которое зарегистрировало препарат для профилактики COVID-19. Вакцина разработана совместными усилиями НИЦЭМ имени Гамалеи и Российским фондом прямых инвестиций (РФПИ).
"Миллионы новых экспресс-тестов на коронавирус позволят получить результат на месте менее чем за 90 минут, что поможет спасти больше жизней", - отметил глава ведомства. Причем, эти тесты, как сказал Хэнкок, позволяют выявить не только COVID-19, "но и грипп, что чрезвычайно важно в зимний период".
А для достижения своих целей в Кремле не гнушаются никакими средствами. Даже если ценой вопроса станет задержка создания вакцины, способной спасти сотни тысяч жизней.
Власти Британии выступили с обращением, в котором призвали туристов вернуться в Лондон и спасти экономику Туманного Альбиона. Британские чиновники уверяют, что коронавирусная инфекция COVID-19 отступила и в столице Соединённого Королевства сейчас безопасно.
Государство уже направило более 160 миллиардов фунтов на спасение экономики от последствий COVID-19. С апреля по май объем заимствований вырос до 103,7 млрд фунтов, госдолг превысил ВВП впервые с 1963 года.
Кровь пациентов, переболевших коронавирусом на черном рынке в Пакистане, продается от 950 до трех с половиной тысяч фунтов стерлингов. Семьи заболевших COVID-19 готовы заплатить эти деньги: они верят, что именно «чудо-средство» способно спасти их близких.
Кровь пациентов, которые переболели коронавирусом, начали продавать на черном рынке в Пакистане. Ее стоимость составляет от 950 до 3,5 тысяч фунтов стерлингов. Об этом пишет The Guardian, со ссылкой на местных медиков.
Британские ученые заявили, что если бы врачи использовали недорогой стероид дексаметазон с самого начала эпидемии в стране, можно было уберечь до 5000 жизней. Это средство может значительно снизить смертность у критически больных пациентов с Covid-19 – на одну треть для тех, кто находится на аппарате ИВЛ, и на одну пятую для тех, кто получает только кислород. …
Недорогой и широко используемый стероид способен спасти жизни людям, тяжело больным covid-19. Такой вывод был сделан по результатам клинических испытаний, проведенных в Британии. Препарат называется дексаметазон, а испытания показали, что это первое лекарство, снижающее смертность от коронавируса, который убил более 430 000 человек во всем мире.
Родственники британцев, умерших от коронавируса, требуют немедленного проведения открытых слушаний о действиях правительства в борьбе с пандемией. Подобное разбирательство, по их мнению, может спасти много жизней, так как эпидемия в Великобритании продолжается из-за неэффективности властей.
Исследования показывают, что игры, которые поощряют позитивное социальное поведение, могут влиять на действия людей в реальном мире. Профессор британского университета Ричард Уайзман запустил компьютерную игру под названием «Можете ли вы спасти мир?», чтобы помочь детям понять, как социальное дистанцирование может спасти жизни во время пандемии коронавируса, информирует . Ричард Уайзман ... Читать далее
Британские исследователи предполагают, что разжижающие кровь препараты могут помочь в борьбе с COVID-19. Об этом сообщает информационный портал The Times. Исследователи считают, что осторожное использование разжижающих кровь лекарств может спасти жизни людей.
Чемпион мира по футболу Норман Хантер умер от коронавируса в возрасте 76 лет в Англии. Его госпитализировали неделю назад с подтвержденным диагнозом COVID-19. Медики не смогли спасти жизнь спортсмена.
Смерть 55-летней британки наступила от многочисленных побоев, которые ей нанес муж. Не так давно в организме мужчины обнаружили штамм коронавируса. Полицию вызвали жильцы дома, которые услышали громкие крики из соседней квартиры.
В Великоброитании от коронавируса скончалась 28-летняя беременная медсестра. Врачам удалось спасти ребенка, сделав женщине кесарево сечение, отметили в издании Mirror. По словам врачей, состояние пациентки начало улучшаться, однако затем у нее стали отказывать внутренние органы.
В Великоброитании от коронавируса скончалась 28-летняя беременная медсестра. Врачам удалось спасти ребенка, сделав женщине кесарево сечение, отметили в издании Mirror.
Одни перчатки на несколько смен, тряпичные маски и резиновые сапоги. Врачи во многих регионах Украины до сих пор не обеспечены необходимыми средствами индивидуальной защиты для работы с заболевшими COVID-19.
Страны Восточной Азии борются с пандемией Covid-19 успешней, чем США и Европа, хотя эта вспышка началась в Китае, с которым остальные восточноазиатские страны имеют очень тесные торговые и туристические связи.
Британских врачей предупредили, что им, возможно, предстоит столкнуться с нелегким выбором при лечении тяжелых больных, заразившихся коронавирусом - кому из пациентов назначить терапию, которая может спасти их жизнь, а кого оставить без нее.
Обязательный карантин и другие ограничительные меры, введенные почти во всех европейских странах, уже помогли сократить потенциальное число жертв коронавируса почти на 60 000 человек. Возможно, к концу марта спасти удалось даже вдвое больше жизней.
Полиция Великобритании призвала граждан выполнять требования карантина из-за эпидемии коронавируса. Скотланд-Ярд информирует в Twitter: «Вы должны оставаться дома, чтобы защитить Национальную службу здравоохранения и спасти жизни людей».
Когда у Али Наджара, 31-летнего врача-терапевта из больницы в Тегеране повысилась температура и появился сухой кашель, он отправился на компьютерную томографию. Аппарат показал воспаление левого легкого, а последующий тест подтвердил: у Наджара COVID-19.
В Великобритании на случай смерти короля Карла III по смене его на наследника принца Уильяма разработан секретный план под названием Менайский мост, сообщает в четверг, 29 февраля, Daily Express. В своей заметке британское...