Стали известны действия британских властей и королевской семьи на случай смерти королевы Великобритании Елизаветы II. Ключевая задача операции «Лондонский мост» — не допустить беспорядки и угроз национальной безопасности в Лондоне, куда начнут стекаться сотни тысяч подданных, чтобы проститься с монархом, а плана «Весенний прилив» — привести к престолу принца Чарльза. Об этом сообщило в пятницу, 3 сентября, издание Politico.
В план входят ряд действий, которые будут реализованы в течение десяти дней после смерти монарха вплоть до ее официальных похорон. Первым человеком за пределами дворца о смерти Елизаветы II узнает премьер-министр. Соответствующее оповещение будет обозначено кодовой фразой «Лондонский мост рухнул». День смерти монарха официально назовут «День Д», а все последующие будут носить названия «День Д+1», «День Д+2» и т.п.
Премьер Великобритании станет единственным, кому позволят оповестить подданных о трагической новости в СМИ, остальным госчиновникам запретят комментировать произошедшее. После объявления над Уайтхоллом и всеми остальными госучреждениями в течение 10 минут будут приспущены флаги.
Также вслед за выступлением премьера организуют траурный салют из орудий, будет объявлена минута молчания. Глава кабмина встретится с новым королем, а в 18:00 по местному времени Чарльз выступит в радиоэфире. В то же время в соборе Святого Павла в центре британской столице пройдет поминальная служба.
На сайте королевской семьи появится полностью черная страница с коротким заявлением, подтверждающим смерть монарха. На всех государственных сайтах страны будет добавлен черный баннер. Всем им запретят в течение 10 дней публиковать какую-либо информацию несрочного характера, а официальным аккаунтам в соцсетях нельзя будет делать репосты, исключения могут быть допущены только с позволения политтехнологов.
На десятый день состоятся похороны в Вестминстерском аббатстве. До этого тело Елизаветы II будет три дня лежать в Вестминстерском дворце, который будет открыт 23 часа в сутки, чтобы общественность могла выразить свое почтение.
В часовне Святого Георгия в Виндзорском замке состоится торжественная служба, королева будет похоронена в мемориальной часовне короля Георга VI.
По версии британских властей, в эти десять дней особенно нелегко придется МВД, Минтрансу и МИД. Они также допускают возможность беспорядков в столице и затруднений с поставками продуктов, медикаментов, а также обеспечением безопасности.
План начал разрабатываться еще в 1960-м, однако такое количество подробностей стало рассекречиваться только с 2017 года. Букингемский дворец не дал официальных комментариев после утечки информации, однако, по словам источника, в резиденции недовольны случившимся.
18 августа здоровье королевы Великобритании Елизаветы II оказалось под угрозой после того, как у сотрудника шотландского замка Балморал выявили положительный результат теста на коронавирус. Несмотря на риски, королева решила, что подавать еду будет обслуживающий персонал, а семья продолжит выходить на охоту на оленей и устраивать пикники в поместье.
Супруг королевы Принц Филипп скончался 9 апреля в возрасте 99 лет. Через два месяца ему должно было исполниться 100 лет. Елизавета II и принц Филипп были женаты более 70 лет, у них четверо детей. Читайте также источник »
ЛОНДОН, 26 сентября. /ТАСС/. Британский принц Гарри после смерти его бабушки королевы Елизаветы II пытается в последний момент изменить уже готовую к печати книгу своих мемуаров.
Стали известны действия британских властей и королевской семьи на случай смерти королевы Великобритании Елизаветы II. Ключевая задача операции Лондонский мост не допустить беспорядки и угроз национальной безопасности в Лондоне, куда начнут стекаться сотни тысяч подданных, чтобы проститься с монархом, а плана Весенний прилив привести к престолу принца Чарльза.
Временное захоронение принца Филиппа в фамильном склепе возле часовни Святого Георгия в нижнем дворе Виндзорского замка потревожат после смерти его супруги, королевы Елизаветы II. Такое решения приняла королевская семья.
Лондон, 13 апреля. Британская компания «Би-би-си» получила около 100 тыс. жалоб от жителей страны из-за излишне подробного освещения смерти принца Филиппа. Количество претензий стало рекордным в истории Великобритании.
Би-би-си получила рекордные в британской истории 100 тыс. жалоб от телезрителей на слишком детальное освещение телерадиовещательной корпорацией новости о смерти супруга королевы Елизаветы II принца Филипа. Об этом сообщила во вторник газета The Sun.
Похороны герцога Эдинбургского назначены на 17 апреля, церемония состоится в кругу близких членов семьи в Виндорском замке. Принц Филипп, герцог Эдинбургский умер в королевском родовом замке в Виндзоре 9 апреля, и на следующий день были объявлены первые распоряжения относительно траура и церемонии прощания.
Масштабное освещение смерти мужа королевы Елизаветы II герцога Эдинбургского Филиппа привело к снижению аудитории британского телеканала BBC One на 6% за неделю, а аудитории канала BBC Two — на 65%. BBC на своем сайте сообщала, что получает большое число жалоб на слишком широкое освещение смерти принца Филиппа, но не раскрыла, ... Читать далее
Британские эксперты оценили вероятность отречения королевы Елизаветы II от престола после смерти ее мужа герцога Эдинбургского Филиппа. Об этом сообщает Reuters. По их мнению, она вряд ли станет это делать.
Принц Эндрю, третий ребенок королевы Великобритании Елизаветы II, рассказал о самочувствии своей матери после того, как она потеряла мужа. Его слова приводит Sky News.
Зрителей BBC возмутила отмена передач в день смерти мужа королевы Великобритании Елизаветы II. Об этом сообщает издание Independent. После появления официальной информации о смерти принца Филиппа телеканал и радио BBC изменили график передач.
Один из членов британской королевской семьи принц Эндрю рассказал о состоянии его матери, королевы Елизаветы II, после смерти принца Филиппа, отца и супруга соответственно. Об этом сообщает Sky News.
За неделю телеканал BBC One посмотрели на 6% меньше зрителей, а аудитория BBC Two обрушилась на 65% - пишет сайт Deadline. В день смерти мужа королевы Елизаветы II, регулярное вещание прекратили радиостанции BBC – они повторяли запись некролога.
Супруг королевы Елизаветы II скончался 9 апреля. Его отпевание и похороны состоятся 17 апреля в часовне святого Георгия в Виндзорском замке. Из-за ситуации с пандемией коронавируса церемония прощания с принцем пройдет в узком кругу семьи и близких.
Смерть супруга королевы Великобритании Елизаветы II принца Филиппа вызвала противоречивые чувства в стране. С одной стороны, в социальных сетях британцы выразили сожаление по поводу смерти 99-летнего мужа Ее Величества.
Представители США и Великобритании выразили поддержку Киеву из-за обострения ситуации на приграничных территориях. Политики призвали остановить "концентрацию сил" со стороны Москвы. Но сведений, которые подтверждают эти обвинения, нет.
Британская радиовещательная корпорация «Би-би-си» получила жалобы зрителей на чрезмерно подробное освещение смерти принца Филиппа, мужа королевы Великобритании Елизаветы II. Об этом сообщается на сайте «Би-би-си».
Печальная новость о смерти принца Филиппа облетела мир 9 апреля. В Великобритании начался общенациональный траур. По всей стране приспустили флаги в знак скорби по мужу королевы Елизаветы II. К слову 5 актеров, которые играли принца Филиппа в кино Потерю герцога Эдинбургского оплакивает не только монаршая семья, но и вся Великобритания. ... Читать далее
9 апреля в возрасте 99 лет умер принц Филипп, супруг британской королевы Елизаветы II. Принц Филлип не дожил два месяца до своего 100-летнего юбилея. Об этом сообщила пресс-служба королевской семьи.
Великобритания объявила национальный траур из-за смерти принца Филиппа. Ранее пушечные залпы звучали после смерти королевы Виктории в 1901 году и после смерти Уинстона Черчилля в 1965 году. Об этом сообщает bbcrussian.
Траур по супругу королевы Великобритании Елизаветы Второй принцу Филипу продлится вплоть до его похорон, все флаги страны будут приспущены, новые законы приниматься не будут. Супруг британской королевы, герцог Эдинбургский Филип скончался на 100-м году жизни, сообщил Букингемский дворец в Twitter.
королевы Великобритании Елизаветы II принц Филипп, герцог Эдинбургский. Он не дожил до своего столетнего юбилея всего лишь два месяца, пишет Информ-UA. Со дня смерти принца в стране объявлен траур. Граждане Великобритании несут к замку и Букингемскому дворцу цветы.
После смерти герцога Эдинбургского Филиппа эксперты оценили вероятность отречения от престола королевы Великобритании Елизаветы II. По их мнению, это маловероятно. «Я могу заверить всех, что королева не отречется.
Королева Великобритании Елизавета II после смерти своего супруга принца Филиппа не отречется от престола, считают британские эксперты, опрошенные агентством Reuters. «Могу заверить вас, что королева не откажется от престола.
Британские эксперты, анализирующие положение дел в королевской семье, оценили вероятность отречения королевы Елизаветы II от трона после смерти ее мужа герцога Эдинбургского Филиппа. По их мнению, она вряд ли станет это делать.
Супруги принц Гарри и Меган Маркл почтили память мужа королевы Елизаветы II на официальном сайте своего благотворительного фонда Archwell. Печальная весть о смерти герцога Эдинбургского облетела мир 9 апреля.
Цветы несут к зданию дипломатического представительства Великобритании на Смоленской набережной в российской столице. Жители города выразили соболезнования в связи со смерти супруга британской королевы Елизаветы II герцога Эдинбургского Филиппа, сообщает ТАСС.
Цветы появились в пятницу у здания диппредставительства Великобритании на Смоленской набережной в Москве после сообщения о смерти супруга британской королевы Елизаветы II герцога Эдинбургского Филипа.
В пятницу, девятого апреля, из жизни ушел муж британской королевы принц Филипп. Супруг главы британской монархии не дожил до своего столетнего юбилея всего лишь несколько дней. У принца Филиппа была безупречная репутация, и Соединенное королевство оплакивает герцога Эдинбургского вместе с его семьей.
Цветы несут к зданию дипломатического представительства Великобритании на Смоленской набережной в российской столице. Жители города выразили соболезнования в связи со смерти супруга британской королевы Елизаветы II герцога Эдинбургского ...
Герцог Эдинбургский Филипп, супруг королевы Елизаветы II, ушел из жизни 9 марта. Ему было 99 лет. Известно, что в последнее время у принца были проблемы со здоровьем. Однако королевская династия скрывала, насколько все серьезно.
Принц Гарри «готовится вернуться» в Великобританию впервые после того, как он оставил свои королевские обязанности 31 марта 2020 года. Об этом сообщила в пятницу, 9 апреля, газета Daily Mail со ссылкой на источники.
Соболезнования Елизавете II в связи со смертью ее супруга выразил президент России В возрасте 99 лет скончался супруг королевы Великобритании принц Филипп. Заявление об этом распространил в пятницу Букингемский дворец.
9 апреля в Букингемском дворце сообщили о смерти герцога Эдинбургского Филипа — мужа британской королевы Елизаветы II. Принц не дожил всего несколько месяцев до своего столетия.
В Великобритании начался общенациональный траур из-за смерти принца Филиппа, супруга королевы Елизаветы II. Об этом сообщает Metro. Флаги по всей стране приспущены. В течение восьми дней в Британии не будут принимать законы, так как королева на этот период отходит от государственных дел.
смерти принца Филиппа, которого королева Великобритании Елизавета II называла своей надеждой и опорой, в британских СМИ заговорили, каким образом общественность узнает об уходе самой королевы, когда для этого придет время.
Сегодня, 9 апреля, в возрасте 99 лет ушел из жизни герцог Эдинбургский принц Филипп, муж главы британской монаршей семьи королевы Елизаветы. В последнее время у принца Филиппа были серьёзные проблемы со здоровьем, но королевская семья скрывала, насколько всё серьёзно.
Сегодня, 9 апреля, на 100-м году жизни скончался супруг королевы Великобритании Елизаветы II принц Филипп. Инсайдеры британских изданий сообщили, что принц Гарри экстренно планирует возвращение в Лондон, чтобы почтить память деда.
В пятницу, 9 апреля, в возрасте 99 лет скончался герцог Эдинбургский, муж британской королевы Елизаветы II принц Филипп. Букингемский дворец заявил, что Ее Величество с глубоким сожалением объявила о смерти своего супруга, отметив, что он был главной опорой в ее жизни.
Британский премьер-министр Борис Джонсон указал на вклад покойного мужа королевы Елизаветы II, принца Филиппа, в усиление монархии. Герцог Эдинбургский Филипп скончался 9 апреля. Он умер в возрасте 99 лет в Виндзорском замке.
В Великобритании объявили национальный траур по умершему принца Филиппа, мужу королевы Елизаветы II. Об этом сообщается в Twitter-аккаунте Букингемского дворца. Официальный период прощания с герцогом Эдинбургским продлится до его похорон, дата пока не объявлена.
В Великобритании начался траур в связи со смертью супруга королевы Елизаветы II принца Филиппа, в стране приспущены государственные флаги, передаёт ТАСС. Уточняется, что последовательность действий на случай смерти герцога Эдинбургского описана в плане с кодовым названием «Операция Форт-бридж».
Парламентарии будут носить черные ленточки на рукавах, а флаги по всей стране будут приспущены вплоть до похорон супруга королевы Елизаветы II. В Великобритании в связи с со смертью супруга королевы Елизаветы II – принца Филиппа – объявлен траур.
В пятницу, 9 апреля, Букингемский дворец сообщил о смерти супруга королевы Великобритании Елизаветы II герцога Эдинбургского Филиппа. Принц Филипп скончался в пятницу утром в Виндзорском замке. "С глубоким прискорбием Ее Величество Королева объявила о смерти своего любимого супруга, его Королевского Высочества принца Филиппа, герцога Эдинбургского.
Супруг королевы Великобритании Елизаветы II принц Филипп скончался, сообщает Букингемский дворец. 10 июня ему могло исполниться 100 лет. «С глубокой скорбью ее величество королева объявляет о смерти своего любимого мужа, его королевского высочества принца Филиппа, герцога Эдинбургского», — говорится в сообщении.
Диппредставительства Великобритании в России приспустили государственные флаги в связи со смертью супруга британской королевы Елизаветы II герцога Эдинбургского Филиппа. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на сообщение посольства Великобритании в Москве.
По всей стране приспускаются британские флаги, а депутаты надевают черные повязки. Также существует специальный план, разработанный на случай смерти герцога Эдинбургского. В Великобритании начался траур по случаю смерти герцога Эдинбургского Филипа – супруга королевы Елизаветы II.
В Великобритании на случай смерти короля Карла III по смене его на наследника принца Уильяма разработан секретный план под названием Менайский мост, сообщает в четверг, 29 февраля, Daily Express. В своей заметке британское...