Депутат сейма Латвии Александр Кирштейнс опубликовал на своей странице в Twitter жалобу одной из жительниц страны. Как сообщает , суть претензии была в использовании одной из работниц поликлиники в рижском районе Болдерая русского языка. «Что это за кошмар? Почему в Болдерае, везде, куда я иду — и к врачам, и в другие места, — со мной говорят по-русски?», — возмутилась латвийка. Она добавила, что у нее вызвал недоумение факт того, что в государственном учреждении врач разговаривала с ней на русском, а не латышском языке. Тем более, что пациентка сразу начала разговор на «национальном» языке. Запись взбудоражила пользователей в Сети, однако наиболее эмоциональную дискуссию вызвало обсуждение законодательства страны, которое подразумевает использование исключительно латышского языка во всех государственных учреждениях. Этот закон вызвал критику у ряда пользователей, как и вся сложившаяся ситуация. «Дали понять, что время «гансов» в Риге закончилось», — прокомментировал кто-то в Сети. «Теперь все латвийские врачи-патриоты отправились мыть туалеты в Англии и в Польше! Остались только русские, которые не покинули родину», — выразила свое мнение одна из местных жительниц. Закон о государственном языке был принят латвийским сеймом несмотря на факт, что 40% жителей страны являются русскоговорящими. Также в 2018 году была принята поправка к закону, которая обязала все образовательные учреждения, в том числе те, которые направлены на обучение представителей национальных меньшинств, использовать в работе исключительно латышский язык. Автор: Юрий Макаров источник »
Жительница Вильнюса, преподаватель английского языка Дануте (60 лет), прочитавшая в нашей газете о том, что в одонтологической клинике "Dant" все зубы на одной челюсти восстанавливают во время одного визита, этому не поверила.
Мнение языкового эксперта Тараса Марусыка по поводу ситуации вокруг языкового закона в Украине. Вопрос статуса украинского языка в контексте языковой ситуации в Украине, где во многих регионах во всех сферах жизни преобладает русский, является одной из тех острых проблем, которые всегда вызывали споры в обществе, подогреваемые разными политическими силами.
Подразделение будет способствовать более тесному взаимодействию в сфере образования между двумя странами, поддержке совместных научных проектов, организации летних школ. Одной из задач представительства станет продвижение русского языка, российской истории и культуры в США и английского языка, американской истории и культуры в РФ, передаёт «Интерфакс» со ссылкой на пресс-службу вуза. Заместитель ректора СПбГУ Сергей Андрюшин ... Читать далее
Учитель русского языка в одной из русских школ Лондона Илона Тарчукова – мама взрослого сына с тяжелой формой ДЦП. В прошлом году она решилась организовать новогоднюю елку для детей с особенностями развития.
Отметим, что рижский городской ломбард, расположенный на одной из самых туристических улиц Старой Риги — Калею, имеет три огромные витрины. На одной из них текст на латышском языке, на второй — на русском, а на третьей — на английском.
Лондонский образовательный центр «Знание» уже несколько лет тесно сотрудничает с Российским университетом дружбы народов. Были проведены совместные конференции в Лондоне, выпущены учебники русского языка, которые используются в школе «Знание».
По данным издания ABC News, его автором является исследователь Эдвард Эйр, живший в XIX веке. Считалось, что этот перечень был утерян более 70 лет назад. По словам специалиста по языкам коренных народов Австралии, лингвиста Кэролайн Хьюз, документ нашла её дальняя родственница.
Минобразования утвердило Концепцию развития английского языка в университетах, которая предусматривает, что к 2023 году уровень владения английским на уровне В1 будет обязательным при поступлении на степень бакалавра.
На двух площадках в Лондоне - в Пушкинском доме и кафе «Лондонского книжного обозрения» открывается совместная выставка художниц Ирины Затуловской (Россия) и Анни Ротенштейн (Великобритания). Тема выставки - литература, языки и сложности перевода с языка одной культуры на другой, открывающие богатые возможности для игры с интерпретациями.
В Великобритании на случай смерти короля Карла III по смене его на наследника принца Уильяма разработан секретный план под названием Менайский мост, сообщает в четверг, 29 февраля, Daily Express. В своей заметке британское...