Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков рассказал, как глава государства работал над статьей о Второй мировой войне. В частности, он объяснил расхождение по цифрам о потерях в Ржевской битве. Журналисты поинтересовались у Пескова, почему цифра потерь в Ржевской битве в статье Путина на 188 тысяч меньше той, что приведена в англоязычной статье. Речь идет об англоязычном переводе той же самой статьи. “Это ошибка. В National Interest статья отправлялась за несколько дней. Работа в архивах о количестве погибших уточнялась фактически до последнего часа. Наиболее полная и исчерпывающая на сегодняшний день цифра опубликована на русском языке”, – подчеркнул Песков. Он также подчеркнул, что у Путина есть планы поехать на открытие соответствующего памятника. Песков также прокомментировал информацию о том, что в статье была использована якобы неверная цитата Гитлера. “Неверное замечание одного из историков. Все, что используется в этой статье, является прямым цитированием документов из архивов. В этом ценность этого материала. Это не просто попытка дать оценку, это передача информации, которая хранится в архивных материалах”, – заключил Песков. Он добавил, что Путин очень заинтересовался темой и самостоятельно работал с Росархивом и историками. Причем большая часть работы была проделана самим Путиным. источник »
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков разъяснил, почему появилась разница в данных о потерях в Ржевской битве в русской и англоязычной версиях статьи Владимира Путина о Великой Отечественной войне.
В Великобритании на случай смерти короля Карла III по смене его на наследника принца Уильяма разработан секретный план под названием Менайский мост, сообщает в четверг, 29 февраля, Daily Express. В своей заметке британское...