2022-7-25 12:55 |
Стремительное удорожание жизни в Великобритании вынуждает пенсионеров Соединенного Королевства возвращаться на работу. Об этом в понедельник пишет британская газета The Guardian. источник »
2022-7-25 12:55 |
Стремительное удорожание жизни в Великобритании вынуждает пенсионеров Соединенного Королевства возвращаться на работу. Об этом в понедельник пишет британская газета The Guardian. источник »
Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон пригласил российских ученых, недовольных ситуацией в России, переехать в его страну. Джонсон сказал об этом на полях саммита G7 в Баварии, пишет The Guardian.
2022-6-28 08:19 | |
Автобусным пассажирским перевозкам в Великобритании угрожает серьезный кризис по причине забастовок водителей, требующих увеличения заработной платы и массово увольняющихся, чтобы перейти на работу водителями грузовиков, где оплата вдвое выше.
2021-10-18 12:50 | |
Автобусным пассажирским перевозкам в Великобритании угрожает серьезный кризис по причине забастовок водителей, требующих увеличения заработной платы и массово увольняющихся, чтобы перейти на работу водителями грузовиков, где оплата вдвое выше. Об этом сообщает британское издание The Guardian.
2021-10-18 12:42 | |
Приехавшим в Британию на собеседование европейцам отказали во въезде в страну. Граждане Евросоюза, отправляющиеся в Великобританию на поиски работы, внезапно столкнулись с отказом во въезде в страну.
2021-5-14 20:13 | |
Гражданам Евросоюза, ищущим работу в Великобритании, внезапно отказали во въезде. Об этом пишет The Guardian. По данным издания, как минимум 12 европейцам запретили пересекать границу Британии.
2021-5-14 19:28 | |
Гражданам Евросоюза, ищущим работу в Великобритании, внезапно отказали во въезде. Об этом пишет The Guardian. По данным издания, как минимум 12 европейцам запретили пересекать границу Британии. Их оставили в депортационном центре, несмотря на то, что у них была возможность остановиться в другом месте.
2021-5-14 19:27 | |
Гражданам Евросоюза, ищущим работу в Великобритании, внезапно отказали во въезде. Об этом пишет The Guardian. По данным издания, как минимум 12 европейцам запретили пересекать границу Британии.
2021-5-14 19:25 | |
ЛОНДОН, 4 марта, ФедералПресс. В Великобритании кошка залезла на крышу скоростного поезда Лондон – Манчестер и села в опасной близости от контактного провода. Из-за животного отправление задержали.
2021-3-4 14:54 | |
В марте в стране планируют возобновить работу школ. В Великобритании наблюдается активное распространение COVID-19 среди детей от 5 до 12 лет и молодежи от 18 до 24 лет. В связи с этим эксперты призывают с осторожностью открывать школы.
2021-2-18 08:08 | |
В десяти странах обнаружен новый штамм коронавируса из Британии. Об этом пишет The Guardian со ссылкой на работу исследователей из шотландии. Новый "британский" штамм коронавируса получил название B1525.
2021-2-16 09:28 | |
в воскресенье сообщила газета The Guardian. Стороны обсудили последние предложения ЕС по правилам рыбной ловли, которые остаются главной проблемой соглашения, и, как подчеркивается, добились некоторого прогресса.
2020-12-21 08:28 | |
Переговорщики от Великобритании и ЕС не смогли до конца воскресенья закончить работу над соглашением по Brexit, пишет The Guardian со ссылкой на источник. По сведениям источника, стороны смогли достичь прогресса по основному проблемному вопросу — о правилах рыбной ловли, однако процесс переговоров не был завершен.
2020-12-21 02:25 | |
Переговорщики от Великобритании и Евросоюза не успеют до конца дня завершить работу над соглашением об отношениях после Brexit, пишетThe Guardian. По данным источников издания, стороны смогли добиться прогресса по главной остающейся проблемной теме — правилах рыбной ловли.
2020-12-21 01:42 | |
Переговорщики от Великобритании и Евросоюза не успеют до конца дня завершить работу над соглашением об отношениях после Brexit, пишет The Guardian. По данным источников издания, стороны смогли добиться прогресса по главной остающейся проблемной теме — правилах рыбной ловли.
2020-12-21 01:29 | |
Москва. 21 декабря. INTERFAX. RU - Переговорщики от Великобритании и ЕС не успеют до конца дня завершить работу над соглашением об отношениях после Brexit, сообщила газета The Guardian со ссылкой на источник.
2020-12-21 01:15 | |
Полезное влияние пандемии коронавирусной инфекции на работу выявили британские ученые. Перевод на удаленку сделал комфортнее условия труда для офисных работников. Об этом сообщает The Guardian со ссылкой на исследование Британского офисного совета.
2020-10-7 11:04 | |
Жители Лондона все чаще ищут работу за пределами столицы, обнаружил один из крупнейших сайтов найма в Великобритании, что повышает вероятность новой волны продолжающегося исхода жителей из столицы, сообщает The Guardian.
2020-9-26 14:10 | |
К осени 2020 года в Великобритании работы могут лишиться свыше полумиллиона человек, пообещали аналитики. Об этом сообщает The Guardian со ссылкой на исследование Employment Studies (IES). Эксперты IES на фоне грядущей волны увольнений призывают власти поддерживать жизнеспособные фирмы, чтобы они могли сохранить штат, а для потерявших работу предлагают устраивать консультации ... Читать далее
2020-9-15 19:59 | |
The Guardian. "Тауэрский мост в настоящее время закрыт для пешеходов и транспорта из-за технической неисправности. Специалисты усиленно работают, чтобы наладить работу моста", - сообщает полиция Лондона в Twitter.
2020-8-24 20:52 | |
The Guardian. при разведении моста для пропуска судов по Темзе механизм заклинило, и крылья моста застряли под разными углами. "Тауэрский мост в настоящее время закрыт для пешеходов и транспорта из-за технической неисправности.
2020-8-23 15:13 | |
The Guardian. С соответствующим предложением выступила профессиональная ассоциация режиссеров Великобритании. В обновленном руководстве “Режиссура наготы и имитация секса” рекомендуется заменить постельные сцены на альтернативные.
2020-8-21 18:09 | |
которые возобновили работу лишь на выходных, выявили вспышку коронавируса Covid-19. Заведения были вынуждены вновь закрыться. Инфекцию выявили у посетителей или сотрудников кабаков. Об этом во вторник, 7 июля, сообщает газета The Guardian.
2020-7-7 16:40 | |
Ряд заведений возобновили работу на выходных, но вынуждены были вновь закрыться после случаев коронавируса у сотрудников и посетителей. В Англии ряд пабов, вновь открывшихся на выходных, закрылись после выявления коронавируса у посетителей или работников.
2020-7-7 15:58 | |
Жительница Великобритании скончалась от коронавирусной инфекции после того, как в нее плюнул человек с COVID-19. Инцидент произошел на вокзале Виктория в Лондоне, пишет The Guardian. Утром 22 марта 47-летняя Белли Муджинга и ее коллега вышли на работу в зал железнодорожной кассы на станции Виктория. Внезапно к ним подошел мужчина, который ... Читать далее
2020-5-14 12:27 | |
Запуск метро в крупных городах при условиях сохранения социальной дистанции может обернуться довольно серьезными проблемами. Об этом сообщает The Guardian. Британские журналисты сделали визуализацию, того, что может произойти, если жители Лондона решат вернуться на работу "как обычно", но при условии сохранения дистанции в два метра друг от друга. Например, в ... Читать далее
2020-5-14 11:11 | |
За три недели Минздрав страны не зафиксировал ухудшения ситуации В Австрии не произошло резкого увеличения заболевших коронавирусом после ослабления карантина 14 апреля. Об этом сообщает РБК-Украина со ссылкой на The Guardian.
2020-5-5 16:25 | |
Первый инфицированный COVID-19 был зарегистрирован на Мальте 7 марта. С тех пор в стране коронавирус диагностировали у 450 человек, четверо скончались, передаёт The Guardian. Государству, по мнению ВОЗ, отлично удалось наладить работу по тестированию населения на наличие инфекции и по отслеживанию тех, с кем контактировали заболевшие. При этом на Мальте ... Читать далее
2020-4-27 18:57 | |
Итальянские мафиозные банды занялись благотворительностью и стали помогать бедным слоям населения и развозить еду: из-за ситуации с коронавирусом многие теряют работу. Об этом сообщает The Guardian.
2020-4-11 17:37 | |
В Колумбии, Косово, Румынии, на Кипре и на острове Гуам зарегистрированы первые случаи смерти людей с коронавирусом. Также первые зафиксированные случаи заражения коронавирусом произошли в секторе Газа, сообщает The Guardian.
2020-3-23 17:29 | |
Президент Украины Владимир Зеленский заявил, что не станет тратить весь срок нахождения у власти на работу над Минскими соглашениями. Такое заявление украинский лидер сделал в беседе с британским изданием Guardian.
2020-3-7 19:37 | |
Информирование населения Власти продолжат активно информировать население о необходимости тщательного соблюдения правил гигиены (в первую очередь мытье рук, а также правило «catch it, bin it, kill it», согласно которому, если вы чихаете или кашляете, необходимо прикрыть нос и рот платком, затем выбросить его и вымыть руки) и о том, что не стоит выходить на работу до полного выздоровления. На ... Читать далее
2020-3-4 17:24 | |
Арт-критик Авелина Леспер случайно разрушила работу художника. Инцидент произошел на ярмарке современного искусства в Мехико, сообщает The Guardian. Специалист рассказала, что поставила рядом с инсталляцией банку из-под содовой, чтобы выразить свое негативное отношение.
2020-2-11 05:45 | |
Изначально планировалось отснять шесть сезонов, но Морган решил изменить планы, о чём он рассказал в интервью The Guardian. Теперь, когда мы начали работу над пятым сезоном, мне стало ясно, что это идеальное время и место для того, чтобы завершить историю, — сказал кинематографист.
2020-2-4 18:38 | |
Кроме того, общий вклад корпорации из КНР в работу не может превышать 35%, передаёт The Guardian. Такое решение властей Соединённого Королевства может привести к обострению отношений государства с Соединёнными Штатами.
2020-1-28 15:33 | |
Новый коронавирус (2019-nCoV) является заразным и во время инкубационного периода в своем носителе. Об этом сообщает The Guardian со ссылкой на главу Государственного управления здравоохранения КНР Ма Сяовэя.
2020-1-26 15:08 | |
В 13 городах китайской провинции Хубей приостановили работу общественного транспорта из-за угрозы распространения нового смертельного коронавируса. Об этом сообщает издание The Guardian. Власти приостановили транспортное сообщении между городам Ухань и столицей провинции Хубей.
2020-1-24 11:07 | |
Британское издание The Guardian на своем сайте поделилось информацией о возможной незаконной продаже статуи андеграундного художника стрит-арта Бэнкси «Пьяница». Скульптуру выставили на аукцион современного искусства Sotheby’s.
2019-11-18 08:05 | |
Почтовый оператор Великобритании Royal Mail выиграл судебное дело против профсоюза Communication Workers Union (CWU), сообщает газета The Guardian. Намеченная на Рождество забастовка почтовых работников не состоится.
2019-11-14 17:39 | |
Сотни уборщиков, смотрителей парка и работников кафе собираются выйти на забастовку в Хэллоуин, пишет The Guardian. Профсоюз United Voices of the World заявил, что участники протестных акций хотят повышения заработной платы до прожиточного минимума и предоставления оплачиваемых больничных.
2019-10-28 17:10 | |
Британская независимая туристическая компания Hays Travel выкупит весь розничный бизнес разорившейся фирмы Thomas Cook, состоящий из 555 турагентств, сообщает The Guardian. Сделка может спасти 2,5 тыс.
2019-10-10 14:26 | |
На международной космической станции (МКС) впервые в истории вырастили искусственное мясо. Говядину напечатали с помощью 3D-принтера из клеток коровы, доставленных на МКС. Всю подготовительную работу, включая разработку технологии 3D-печати в невесомости, взял на себя израильский стартап "Алеф Фармс" (Aleph Farms), британское издание The Guardian.
2019-10-9 22:36 | |
Иванна Мащак с трудом брела по сибирскому тюремному лагерю, где отбывала 10-летний срок. На дворе стоял 1953-й год. Ей было 28 лет, роста в ней было один метр 52 сантиметра, и женщина была голодна.
2019-9-10 07:07 | |
Часть территории Великобритании обесточена из-за сбоя в энергосистеме, что повлияло на работу железнодорожного сообщения и светофоров. Как сообщает The Guardian, значительная часть Англии и Уэльса осталась без электричества.
2019-8-10 02:46 | |
Команда волонтеров из музея Ольстера в Белфасте (столица Северной Ирландии) завершает работу над гобеленом по мотивам сериала "Игра престолов", сообщает The Guardian. Полотно длиной в 90 метров с иллюстрациями ко всем восьми сезонам уже почти готово.
2019-7-8 04:35 | |