Исследователи из Университетского колледжа Лондона заявили, что животные могут стать “резервуарами” коронавируса и привести ко второй вспышке инфекции, даже если она будет ликвидирована у людей.
Как написала Daily Mail, ученые призвали к более тщательному мониторингу домашних животных и скота. Необходимо изучить, какие виды восприимчивы к COVID-19 и способны его передавать, информирует .
Профессор Джоан Сантини заявила о доказательствах того, что некоторые представители фауны могут заразиться вирусом от людей и передать его обратно.«Нам необходимо разработать стратегии эпиднадзора, чтобы избежать внезапной вспышки заболевания среди животных, которая может представлять угрозу не только для них, но и для здоровья людей», – сказала Сантини.
Исследования показали, что был запущен в популяции летучих мышей в Китае, затем перешел ко второму виду животных, а затем уже был передан человеку в прошлом году.
«Вирусная передача в популяциях может стать необратимой, если ее не остановить. Она станет угрозой для всех предпринимаемых санитарно-эпидемиологических мер, если люди продолжат заражаться вирусом от зараженной популяции животных», – сказала профессор.
Сантини в соавторстве с профессором Сарой Эдвардс рассмотрела данные тематических исследований и экспериментов по тестированию инфекции на небольших группах животных, описывающих вероятные механизмы заражения. Они подтвердили, что COVID-19 теоретически может передаваться представителям разных видов.
Исследователям предстоит выяснить, как звери переносят – бессимптомно или с осложнениями. И насколько способно зараженное существо передать вирус другим животным или людям. источник »
Министр иностранных дел Великобритании Доминик Рааб заявил, что КНР, Иран и РФ могут использовать ситуацию с COVID-19 для организации кибератак. Сообщение прокомментировал глава Евразийского института молодежных инициатив Юрий Самонкин.
Национальная федерация парикмахерских и салонов красоты и самая крупная Британская ассоциация парикмахерских объявили о новом запрете по поводу общения работников всей парикмахерской отрасли с клиентами после пандемии COVID-19.
По её словам, потери, которые понесла российская туристическая отрасль из-за пандемии коронавирусной инфекции Covid-19 не удастся наверстать ранее конца 2021 года. При этом глава Ростуризма предупредила, что оценка потерь отрасли в 1,5 трлн руб.
По словам ученых, дети лучше защищены от коронавируса, поскольку их организм привык к простудным заболеваниям. Частые простуды дают большую устойчивость. Простуда вызывается четырьмя относительно безвредными ами, у взрослых в среднем насчитывается от двух до четырех простуд в год, пишет .
Власти США берут на себя финансовые риски, с которыми могут столкнуться частные компании, занимающиеся разработкой вакцины от коронавируса. Об этом представитель Министерство обороны страны высокого ранга сообщил во вторник, 16 июня.
Легкие переболевших коронавирусом могут восстанавливаться очень долго. Cпециалисты Уханьского технологического университета сообщили, что у 66 из 70 пациентов, переживших пневмонию на фоне Covid-19, компьютерная томография обнаружила видимые повреждения в легких, информирует .
Легкие переболевших коронавирусом людей могут восстанавливаться очень долго, заявил, 14 июня, профессор РНИМУ им. Н. И. Пирогова, пульмонолог Александр Карабиненко. По словам врача, COVID-19 в первую очередь затрудняет работу дыхательной системы человека и поражает его легкие.
Коронавирусная инфекция может спровоцировать у людей диабет, даже если они раньше не были предрасположены к этому заболеванию. К соответствующему выводу пришли 17 британских экспертов. Ученые выяснили, что белок SARS-CoV-2 может проникать в ткани и органы, которые управляют метаболизмом глюкозы, включая поджелудочную железу, печень, тонкий кишечник и почки, где они могут ... Читать далее
Мужская половина населения с избыточным весом чаще всего встречается с нестандартным проявлением панкреатита, говорится в исследовании. В крови пациентов с COVID-19 нередко наблюдается высокое содержание жира и сахара.
Пожилые жители Англии с COVID-19, которые умерли дома, могут не обнаруживаться на протяжении двух недель. Некоторых находят только после того, как родственники или соседи поднимают тревогу, а многих не обнаруживают так долго, что их тела начинают разлагаться.
После возвращения из большей части стран ЕС с 3 июня больше не нужно соблюдать самоизоляцию. Те, кто вернулся до 3 июня, имеют право прервать самоизоляцию, сообщила агентству LETA представитель Центра контроля и профилактики заболеваний Илзе Арайя.
Белковые маркеры, свидетельствующие о возможном развитии тяжелой формы коронавирусной инфекции, выявили исследователи из британского Института Фрэнсиса Крика вместе с коллегами из Германии. Результаты новой работы ученых позволили объяснить, почему одни люди с коронавирусом переносят инфекцию в легкой форме, а у других развиваются различные осложнения.
Переболевшие коронавирусом пациенты могут полностью потерять обоняние. Об этом со ссылкой на американских медиков сообщает издание The Wall Street Journal. Уточняется, что согласно предварительным данным ученых, около 25% опрошенных, у которых ранее был выявлен COVID-19, рассказали о том, что после выздоровления у них сохранились проблемы с обонянием. Уточняется, что у многих из ... Читать далее
Как сообщает издание Daily mail, ученый Майкл Грегор из Великобритании считает, что человечеству может угрожать опасность распространения новой пандемии. И источником будущего заражения могут стать куры, содержащиеся на птицефабриках.
Более двух третей британцев, кто дал положительный результат на коронавирус, не имели никаких симптомов, согласно новому исследованию. Об этом сообщает информационный портал The Times. Национальная статистическая служба Великобритании (ONS) заявила, что эта цифра подчеркивает важность социального дистанцирования, поскольку многие люди, кто чувствует себя хорошо, могут быть заражены COVID-19 и передавать ... Читать далее
Отмечается, что в пригороде Дели Меерут группа обезьян напала на медработника и похитила анализы крови для тестов на COVID-19. Об этом сообщает The Guardian. Случай вызвал опасения, что обезьяны могут распространить COVID-19 в районе.
Британские врачи предупредили, что тесты на коронавирус не должны продаваться для домашнего использования, поскольку образцы крови могут дать ложные результаты. Об этом сообщает информационный портал The Times.
В исследовании, которое было опубликовано в журнале Journal of Gerontology: Medical Sciences, приняли участие коло 40 тысяч человек от 48 до 60 лет. В научной работе речь идет о том, что носителями гена могут быть не обязательно пожилые люди.
Подавляющее большинство тех, кто заболел сovid-19, полностью выздоровеет, однако все большую тревогу вызывает небольшое, но существенное число пациентов, у которых симптомы заболевания сохраняются на протяжении нескольких недель и даже месяцев после начала болезни.
Пандемия COVID-19 в странах, которые больше всего пострадали от вируса, может завершиться только осенью. Как заявили исследователи из Сингапурского университета технологий и дизайна, в США она может завершиться к 11 ноября, а в Великобритании к 30 сентября.
Директор института Дженнера при Оксфордском университете Андриан Хилл заявила, что существует 50-процентная вероятность того, что испытание вакцины против коронавируса не даст результатов. По данным одного из изданий, созданию вакцины могут помешать законы статистики.
Препараты для противораковой терапии могут быть эффективны в противодействии коронавирусу, считают ученые из университета Саутгемптона. Эффективность соответствующего метода лечения коронавирусной инфекции в настоящий момент проверяют британские специалисты.
Проверку пассажиров аэропортов на COVID-19 могут доверить собакам, сообщает BBC. Правительство Великобритании выделило группе исследователей почти 500 тысяч фунтов, чтобы выяснить, сумеют ли специально обученные псы определить наличие COVID-19 у…
Проверку пассажиров аэропортов на COVID-19 могут доверить собакам, сообщает BBC. Правительство Великобритании выделило группе исследователей почти 500 тысяч фунтов, чтобы выяснить, сумеют ли специально обученные псы определить наличие COVID-19 у людей, прибывающих в страну.
Если испытания пройдут успешно, к началу сентября в Великобритании появится по меньшей мере шесть собак, способных обнаружить COVID-19 у человека, сообщает Nation News. Предполагается, что власти направят таких собак на работу в аэропорты, каждая из них будет проверять до 250 пассажиров в час.
Правительство Великобритании выделило 500 тысяч евро исследователям, чтобы выяснить, могут ли специально обученные собаки определять коронавирус у людей. Ранее наука доказала, что эти животные способны находить у людей малярию, болезнь Паркинсона, некоторые виды рака, эпилепсию и даже высокий уровень сахара в крови.
Проверку пассажиров аэропортов на COVID-19 могут доверить собакам в случае, если эксперимент с их обучением даст положительные результаты. Как сообщает Euronews, группа исследователей получила 500 тысяч евро от правительства Великобритании.
Под руководством Оксфордского университета британские медики вместе с коллегами со всего мира приступают к исследованию двух противомалярийных препаратов, чтобы выяснить, могут ли они предотвратить COVID-19.
Тестирования начались в британских городах Брайтон и Оксфорд. По мнению ученых, данные препараты хорошо себя зарекомендовали в лабораторных исследованиях. Специалисты считают, что тестируемые лекарства могут быть эффективными для профилактики и лечения COVID-19.
Исследования показывают, что игры, которые поощряют позитивное социальное поведение, могут влиять на действия людей в реальном мире. Профессор британского университета Ричард Уайзман запустил компьютерную игру под названием «Можете ли вы спасти мир?», чтобы помочь детям понять, как социальное дистанцирование может спасти жизни во время пандемии коронавируса, информирует . Ричард Уайзман ... Читать далее
Спутанность сознания и делирий могут развиваться во время острого периода заболевания у пациентов с COVID-19, а в долгосрочном плане возможно развитие депрессии, тревожных расстройств и ПТСР. Это следует из исследования британских ученых, в журнале Lancet, информирует .
Побочными действиями коронавируса могут быть расстройства психики. Такие выводы опубликовали исследователи из Великобритании в научном журнале Lancet. В исследовании приняли участие 129 пациентов с коронавирусом нового типа.
Пандемия COVID-19 негативно сказалась на экономики всего мира. Предприниматели терпят убытки и не могут оказывать помощь на прежнем уровне. У некоторых спонсоров блогера Навального проблемы появились задолго до кризиса.
Британские ученые проведут исследование, чтобы выяснить, могут ли специально обученные собаки по запаху почувствовать у человека коронавирус, передает Medscape.
Британские исследователи предполагают, что разжижающие кровь препараты могут помочь в борьбе с COVID-19. Об этом сообщает информационный портал The Times. Исследователи считают, что осторожное использование разжижающих кровь лекарств может спасти жизни людей.
Турецкое правительство приняло решение об открытии границ для граждан нескольких стран, в том числе России, для прохождения лечения в местных медучреждениях. Инициатива принята в рамках программы по ослаблению ограничительных мер на фоне пандемии коронавирусной инфекции, пишет агентство Anadolu.
Дети с такой же вероятностью, как и взрослые, могут быть заражены COVID-19, как показывает исследование британских ученых. Опрос, проведенный Национальной статической службой Великобритании (ONS), включал в себя данные более 10 000 человек.
Каковы долгосрочные последствия заболевания новым вирусом covid-19? Действительно ли некоторые из них остаются с людьми на всю жизнь? Каждый день мы узнаем все больше информации о новом коронавирусе и получаем ранее неизвестные данные.
Кошки могут заразиться от человека коронавирусом, который вызывает COVID-19, и передавать его друг другу, следует из исследования UW-Madison, пишет Wisconsin State Journal.
На фоне санитарного кризиса появился новый и рискованный спорт. Многие эксперты рассуждают о силе и слабости демократий и авторитарных режимов в борьбе с covid-19. А через несколько недель могут начать говорить обратное.
В Великобритании учителя с опаской отреагировали на заявление премьер-министра Бориса Джонсона о том, что школы могут вновь открыться через три недели. Они обеспокоены, что возобновление работы школ увеличит скорость распространения COVID-19.
В Великобритании учителя с опаской отреагировали на заявление премьер-министра Бориса Джонсона о том, что школы могут вновь открыться через три недели. Они обеспокоены, что возобновление работы школ увеличит скорость распространения COVID-19. Об этом сообщает информационный портал The Times.
Из-за эпидемии экипажи морских судов не могут сойти на берег Эпидемия COVID-19 застала десятки тысяч моряков в открытом море, а когда те попытались сойти на берег — все границы и порты уже оказались закрыты.
Муниципальное предприятие Rigas satiksme будет проверять ношение масок в общественном транспорте с помощью контролеров, а также введет специальные голосовые предупреждения на латышском, русском и английском языках.
Врачи обеспокоены тяжелыми осложнениями, которые вызывает COVID-19. Они предупреждают о том, что последствия болезни могут сохраняться на протяжении долгого времени, пишет британская газета Daily Mail.
Побочные действия вакцинации могут оказаться более серьезными, чем последствия коронавируса, — пояснил он в интервью газете «Аргументы и факты». Он также не согласился с мнением некоторых специалистов о том, что вирус быстро мутирует и создать вакцину для борьбы с ним вообще невозможно.
В штате Нью-Йорк сообщили, что у трое детей с диагнозом COVID-19 скончались из-за воспалительного синдрома, который, предположительно, связан с коронавирусом. Об этом заявил губернатор американского штата Эндрю Куомо, передает РИА Новости.
Британские ученые выявили 198 мутаций коронавируса. Об этом пишет Infection, Genetics and Evolution. Исследователи проанализировали данные более 7,5 человек c COVID-19. "Сосредоточившись на мутациях, которые возникли несколько раз независимым путем (гомоплазии), мы обнаружили 198 отфильтрованных повторных мутаций в геноме SARS-CoV-2", - пояснили авторы научной работы.
В Великобритании на случай смерти короля Карла III по смене его на наследника принца Уильяма разработан секретный план под названием Менайский мост, сообщает в четверг, 29 февраля, Daily Express. В своей заметке британское...